Lindy Community Icon

Email Spelling Confusion: Canadian vs. American Pronunciation

Β·
Β·

Interesting - when i spell an email to Lindy's calling action on the telephone, I use the Canadian pronunciation of "Z", which is "zed" and it understands that as z-e-d but when i pronounce it the American way "zee" it understands that as the single letter z. I tried adding this to the Context in the Agent Settings with the hope it would handle this better, but no success: "Canadians pronounce the letter Z as "zed", so don't spell out "zed" if they are spelling something to you." Any suggestions on how to get the agent to understand "zed" vs "zee" when saying the letter "z"?

  • Avatar of Alon J.
    Alon J.
    Β·
    Β·

    Hey Jay! I'm Canadian too πŸ˜„ Hmmm -- Have you tried changing the model? Changing the model on top of advising it how to pronounce the word (as you did) may help

  • Avatar of Jay
    Jay
    Β·
    Β·

    I've tried a couple variations of that Context, and will try another model, thanks!

  • Avatar of Jay
    Jay
    Β·
    Β·

    ... and bonjour! πŸ˜„